Разговорный тренажер №1
(с 1 по 500 слово частотного словаря). Урок 24
Уроки:
# #
Прослушать весь урок вкл/выкл

# #
Скачать все уроки в МР3
Слово
Английский
Русский
# # # #

sick

 
больной
thick
 
толстый

(буквосочетание [th] похоже на русское [с], но кончик языка выдвинут между зубов и касается верхних зубов)
He is sick.
 
Он болен.
Is he sick?
 
Он болен?

Вопросы с глаголом "be – есть" задаются с помощью инверсии (перестановки слов местами)
I have a headache.
 
Я имею головную боль.

headache - головная боль
head - голова
ache - боль (касающаяся головы)
pain - боль (в широком смысле)
I have pain in my knee.
 
Я имею боль в моем колене.
# #

game

 
игра
I don`t like card games.
 
Я не люблю карточные игры.

Как строится отрицание в английском языке


card game - карточная игра
game card - игральная карта  

Если два существительных стоят рядом, то первое из них переводится прилагательным.
He plays computer games.
 
Он играет в компьютерные игры.
# #

eat

[ea] - похож на [ыи];

[t] - кончик языка - на границе десны и зубов.
 
 
есть
it
 
это
I usually eat fish, not meat.
 
Я обычно ем рыбу, не мясо.
I ate pork with rice and vegetables.
 
Я ел свинину с рисом и овощами.
eat – ate – eaten
 
Usually I drink water.
 
Обычно я пью воду.
We drank red wine last night.
 
Мы пили красное вино прошлым вечером.
drink – drank – drunk
 
3 формы неправильного глагола "пить"
# #

nobody

[o] похож на [оу];

[o] – средний между [э] и [а]. Рот открывается для [э], произносится [а].
 
никто
Nobody watched this movie yet.

НО НЕ!!!
Nobody didn't watch this movie yet.
 
Никто не смотрел этот фильм ещё.


В английском языке, в отличие от русского, нет двойного отрицания.
Somebody already watched this movie.

НО НЕ!!!
Somebody already saw this movie.
 
Кто-то уже посмотрел этот фильм.

watch – наблюдать
see – видеть 
look – смотреть

В английском языке говорят "наблюдать за фильмом", но не "смотреть фильм". 
# #

death

[th] похож на русское [с], но кончик языка находится между зубами и касается верхних зубов.
 
смерть
dead
 
мертвый
dad
 
папа
Cancer is the cause of many deaths.
 
Рак – причина многих смертей.
# #

along

[a] - похож на [эа]. Рот открывается как для [э], а произносится [а].

[о] - губы не выдвигаются вперед. Получается средний звук, между [о] и [а].
 
 
вдоль
вместе
Come along with me.
 
Пойдем вместе со мной.
We walked along the streets.
 
Мы ходили вдоль улиц.
# #

save

[v] - немного прикусывает губу. Никогда не заглушается в конце слова (в отличие от русского).
 
спасать, сохранять
He saves money to buy a new car.
 
Он сохраняет деньги, (чтобы) купить новый автомобиль.
She thought about saving her soul.
 
Она думала о спасении ее души.
think - thought - thought
 
Три формы неправильного глагола "думать"
I have two accounts at a bankchecking and savings.
 
Я имею два счета в банке - чековый и сберегательный.
# #

finally

[a] - похож на [эа]. Рот открывается как для [э], а произносится [а].

[y] - произносится как [ыи].
 
 
наконец
Finally we did it.
 
Наконец-то мы сделали это.
# #

upset

[t] - кончик языка - на границе десны и зубов.
 
расстраиваться
She was upset.
 
Она была расстроена.
Was she upset?
 
Она была расстроена?
She was not upset.
 
Она не была расстроена.
# #

book

[oo] - похож на [уую]. Губы не вытягиваются вперед, как в русском языке.
 
книга
A book store is my favourite store.
 
Книжный магазин – это мой любимый магазин.

book – книга
store – магазин
book store – книжный магазин

Если два существительных стоят рядом, первое из них переводится прилагательным.
Is a book store your favourite store?
 
Книжный магазин – это твой любимый магазин?
What is your favourite store?
 
Какой твой любимый магазин?
# #

seem

[ee] похож на [ыи], без смягчения предыдущего звука.
 
 
казаться
She seems very happy.
 
Она кажется очень счастливой.
Seems like everything is fine.
 
Похоже, все прекрасно.
# #

sort

[t] - кончик языка - на границе десны и зубов. При правильной постановке языка звук получается с придыханием.
 
 
вид
I like ice-cream.
 
Я люблю мороженное.
Do you like ice-cream?
 
Ты любишь мороженное?
What sort of ice-cream do you like?
 
Какого сорта мороженное ты любишь?
# #

safe

 
безопасно
Don’t drive fast - it is not safe.
 
Не едь быстро – это не безопасно.
Better to be safe than sorry.
 
Лучше быть обезопасившимся, чем сожалеющим.
(пословица)
# #

children

[ch] похож на русское [ч], но звук твердый, последующая за ним буква не смягчается - [чы]. Кончик языка - на границе нёба.
 
 
дети
We went to a children store.
 
Мы ходили в детский магазин.
go - went - gone
 
Три формы неправильного глагола "направляться"
child
 
ребёнок
children
 
дети

children store - детский магазин

Если два существительных стоят рядом, то первое из них переводится прилагательным.
# #

president

[r] - язык не касается нёба;

[i] - похож на [ыи].
 
 
президент
He is the president of the company.
 
Он – президент компании.
He is the president.
 
Он – президент.
He is the boss.
 
Он – начальник.
He is the director.
 
Он – директор.
He is the main engineer.
 
Он – главный инженер.
НО!!!
He is a doctor.
 

Он – какой-то из врачей.
He is an engineer.
 
Он – какой-то из инженеров.

В тех случаях, когда объект является единственным, он употребляется с артиклем "the".

Подробнее об артиклях
 
# #

school

[oo] - похож на [уую]. Губы не вытягиваются вперед, как в русском языке.
 
 
школа
I studied English at school.
 
Я учил английский в школе.
 
Русский предлог "в" в английском языке представлен двумя предлогами: in и at.

Как выбрать правильный предлог места

at school
 
в школе (или другом учебном заведении)

Предлог "at" употребляется там, где нельзя употребить
on – на (поверхности)
in – в (внутри)
at work
 
на работе
at home
 
дома
# #

true

[t] - кончик языка - на границе десны и зубов. При правильной постановке языка звук получается с придыханием.
 
 
верно
the truth
 
правда
It is not true.
 
Это есть не верно.
Tell me the truth.
 
Скажи мне правду.

Слово "правда - the truth" всегда употребляется всегда с the, т.к. невозможно сказать:  
a truth
 
какая-то из правд,
правда всегда одна.
# #

end

[d] - кончик языка - на границе десны и зубов. Никогда не заглушается в конце слова (в отличие от русского).
 
 
конец
I do report at the end of the month.
 
Я делаю отчет в конце месяца.
the end
 
конец
the beginning
 
начало

Cлова "end" "beginning"всегда употребляются с артиклем the, поскольку артикль "a – какой-то из" к ним не применим.  
Предыдущий урок
Следующий урок

Ваша оценка для нас очень важна

Поделиться:
# # # #