Разговорный тренажер №1
(с 1 по 500 слово частотного словаря).
Урок 21
|
[a] - похож на [эи]
|
|
способный
|
I was able to do it.
|
|
Я был способный сделать это.
|
You were able to do it.
|
|
Ты был способен сделать это.
|
Were you able to do it?
|
|
|
be – was/were – been
|
|
три формы глагола "be"
|
|
|
[d] - кончик языка - на границе десны и зубов.
|
|
умереть
|
He died in 1976 (nineteen seventy six) at the age of 84 (eighty four).
|
|
Он умер в 1976 (девятнадцать, семьдесят шестом) в возрасте восьмидесяти четырех.
|
1976 = 19; 76
19 - nineteen
76 - seventy six
|
|
В английском языке не принято говорить "одна тысяча девятьсот семьдесят шесть". Вместо этого принято говорить "девятнадцать семьдесят шесть".
|
seven
|
|
7 (семь)
|
seventeen
|
|
17
|
seventy
|
|
70
|
eight
|
|
8
|
eighteen
|
|
18
|
eighty
|
|
80
|
nine
|
|
9
|
nineteen
|
|
19
|
ninety
|
|
90
|
|
|
Все числа от 13 до 19 заканчиваются на "teen", отсюда и название - тинейджеры.
Даты в английском
|
|
|
[e] похож на [оё].
[е] похож на [ыи].
|
|
совершенный
|
He does perfect work.
|
|
Он делает совершенную работу.
(Present Simple, постоянная ситуация)
|
He doesn`t do perfect work.
|
|
Он не делает прекрасную работу.
|
He is doing perfect work.
|
|
Он есть делающий прекрасную работу.
(Present Continuous, временная ситуация)
|
He is not doing perfect work.
|
|
Он есть не делающий прекрасную работу.
|
He did perfect work.
|
|
Он сделал прекрасную работу.
|
do - did – done
|
|
три формы неправильного глагола "делать"
|
He didn`t do perfect work.
|
|
Он не сделал отличную работу.
|
He will do perfect work.
|
|
Он сделает прекрасную работу.
|
He won`t do perfect work.
|
|
Он не сделает прекрасную работу.
|
|
|
[о] - похож на [эо]. Рот открывается как для [э], а произносится [о]. Губы не выдвигаются вперед.
[i] – похож на [ыи].
|
|
полиция
|
Call the police!
|
|
Позови полицию! =
Позвони в полицию!
|
Don’t call the police!
|
|
Не звони в полицию!
|
|
|
[a] похож на [ая].
|
|
стоять
|
We had to stand. There was no place to sit.
|
|
Мы должны были стоять. Не было мест, (чтобы) сесть.
|
I can't stand cleaning.
|
|
Я терпеть не могу уборку.
I can't stand - Я терпеть не могу.
(Устойчивое выражение)
|
|
|
[i] похож на [ыи].
|
|
ударять
|
heat
|
|
жара
|
He suddenly hit me.
|
|
Он неожиданно ударил меня.
|
hit - hit - hit
|
|
три формы неправильного глагола "ударять"
|
He didn`t hit me.
|
|
Он не бил меня.
|
|
|
[о] - губы не выдвигаются вперед, получается средний звук, между [о] и [а].
[y] - произносится как [ыи].
|
|
история
|
It was an interesting story.
|
|
Это была интересная история.
|
be - was (were) - been
|
|
три формы неправильного глагола "быть"
|
It is an interesting story.
|
|
Это есть интересная история.
|
It will be an interesting story.
|
|
Это будет интересная история.
|
|
|
[i] – двойной [ыи].
|
|
ужин
|
Dinner is ready.
|
|
Ужин (есть) готов.
|
breakfast
|
|
завтрак
|
lunch
|
|
обед
|
|
|
[a] – похож на [эа]. Рот открывается как для [э], а произносится [а].
|
|
против
|
It is against the law.
|
|
Это есть против закона.
|
Is it against the law?
|
|
Это есть против закона?
|
|
|
[y] произносится как [ыи].
|
|
забавный, смешной
|
A dog is funny.
|
|
Собака (есть) забавная.
|
Is the dog funny?
|
|
Собака забавная?
|
The dog is not funny.
|
|
Собака (есть) не забавная.
|
|
|
[a] - похож на [эа]. Рот открывается как для [э], а произносится [а].
|
|
муж
|
My husband works at the bank.
|
|
Мой муж работает в банке.
|
husband – ex-husband
|
|
муж – бывший муж
|
wife
|
|
жена
|
ex-wife
|
|
бывшая жена
|
|
|
[a] - средний звук, между [а] и [о]. Произносится [о], но губы не выдвигаются вперед.
[o] похож на [оу].
|
|
почти
|
It is almost eleven o’clock.
|
|
(Это есть) почти 11 часов.
|
Is it almost eleven o’clock?
|
|
(Это есть) почти 11 часов?
|
It is not eleven o’clock.
|
|
|
|
|
t, d - кончик языка - на границе десны и зубов.
|
|
глупый
|
He is stupid.
|
|
Он – глупый.
|
He is not stupid.
|
|
Он – не глупый.
|
He is a fool.
|
|
Он - дурак.
|
He is full.
|
|
Он сытый.
|
fool
|
|
дурак
|
full
|
|
полный, наполненный, сытый
|
|
|
|
|
ответ
|
He answered you.
|
|
Он ответил тебе.
|
Did he answer you?
|
|
|
I don't have an answer on this question.
|
|
Я не имею ответа на этот вопрос.
|
|
|
p - русское [п] с придыханием.
|
|
плата
|
I pay for rent one thousand dollars.
|
|
Я плачу за аренду одну тысячу долларов.
|
How much do you pay for rent?
|
|
Как много вы платите за аренду?
|
I don't pay rent I pay mortgage.
|
|
Я не плачу аренду я плачу ипотеку.
|
Did you pay for rent last month?
|
|
Ты заплатил за аренду в прошлом месяце?
|
|
|
|
|
четыре
|
for
|
|
для
four и for звучат одинаково
|
I need four pounds of meat.
|
|
Мне нужно четыре фунта мяса.
1 фунт = 450 гр
|
It will be four dollars forty four cents.
|
|
Это будет четыре доллара сорок четыре цента.
|
|
|
[о] - губы не выдвигаются вперед. Получается средний звук, между [о] и [а].
[i] – похож на [ыи].
|
|
офис
|
My office is downtown.
НО НЕ!!!
My office is in downtown.
|
|
Мой офис находится в центре города.
|
down
|
|
внизу
|
town
|
|
городок
|
downtown
|
|
центр города
|
|
Предыдущий урок
Следующий урок