Разговорный тренажер №1
(с 1 по 500 слово частотного словаря).
Урок 14
|
[t] - кончик языка - на границе десны и зубов.
|
|
старт
|
I start to work at nine o’clock.
|
|
Я начинаю работать в 9 часов.
|
at nine o’clock
|
|
в 9 часов
|
in nine hours
|
|
|
|
|
|
|
к (определенному времени)
|
I finish my work by five o’clock.
|
|
Я заканчиваю мою работу к 5 часам.
|
I finish my work at five o’clock.
|
|
Я заканчиваю мою работу в 5 часов.
|
I will finish my work in five hours.
|
|
Я закончу мою работу через 5 часов.
|
|
|
[i] похож на [ыи].
|
|
убить
|
This work kills me.
|
|
Эта работа убивает меня.
Единственное число, поэтому окончание s.
|
This work killed me.
|
|
Эта работа убила меня.
|
This work will kill me.
|
|
Эта работа будет убивать меня.
Эта работа убьет меня.
|
|
|
[d] - никогда не заглушается в конце слова. Kончик языка - на границе десны и зубов.
|
|
трудно
|
heart
|
|
сердце
|
He works hard.
|
|
Он работает тяжело.
|
It is hard.
|
|
Это - тяжело.
|
It is easy.
|
|
Это - легко.
|
|
|
[о] - похож на [эо]. Рот открывается как для [э], а произносится [о]. Губы не выдвигаются вперед.
|
|
сегодня
|
I met him today.
|
|
Я встретил его сегодня.
|
meet - met - met
|
|
три формы неправильного глагола "встретить"
|
today
|
|
сегодня
|
yesterday
|
|
вчeра
|
tomorrow
|
|
завтра
|
the day after tomorrow
|
|
(день) после завтра
|
the day before yesterday
|
|
день, перед вчерашним, позавчера
|
three days ago
|
|
три дня назад
|
|
|
[r] – язык не касается нёба
|
|
автомобиль
|
He drives a nice car.
|
|
Он водит красивый автомобиль.
|
drive a car
|
|
водить автомобиль
|
ride a bicycle
|
|
кататься (ездить) на велосипеде
|
|
|
[y] произносится как [ыи].
|
|
готовый
|
Let me know when you will be ready.
|
|
Дай мне знать, когда ты будешь готов.
|
I am ready.
|
|
Я готов.
|
|
|
[i] похож на [ыи].
|
|
пока
|
I worked until he came.
|
|
Я работал пока он не пришёл.
|
I worked before he came.
|
|
Я работал до того, как он пришёл.
|
come – came – come
|
|
|
|
|
[w] – положение губ как при [у], но произносится [в]. Кратко и напряженно.
[th] - кончик языка находится между зубами и касается верхних зубов. Произносится русское [с].
|
|
без
|
I like coffee without sugar.
|
|
Я люблю кофе без сахара.
|
He likes coffee with sugar.
|
|
Он любит кофе с сахаром.
|
|
|
[w] - положение губ как при [у], но произносится [в]. Кратко и напряженно.
|
|
всё что (угодно)
все равно
|
He can have whatever he wants.
|
|
Он может иметь всё, что захочет. =
Он может иметь всё, чего бы он не захотел.
|
Take whatever you want!
|
|
Бери все, что хочешь!
|
|
|
[о] – похож на [оу].
[d] - никогда не заглушается в конце слова. Кончик языка - на границе десны и зубов.
|
|
держаться
|
Could you hold my bag?
|
|
Мог бы ты подержать мою сумку?
|
Hold on!
|
|
Повиси на (телефоне). =
Не клади трубку.
|
|
|
[ea] - похожий на [ыии]
|
|
сделка
|
They made a deal to sell the house.
|
|
Они сделали сделку, (чтобы) продать дом.
|
Not a big deal.
|
|
Не большие дела. (Идиома)
(Незначительный вопрос.)
Чтобы подчеркнуть незначительность вопроса в русском языке мы иронично говорим "большие дела".
|
|
|
[t] кончик языка - на границе десны и зубов. При правильном положении языка звук получается с придыханием.
|
|
взял
|
Take it with you.
|
|
Возьми это с собой.
|
He took some flowers.
|
|
Он взял несколько цветов.
|
take - took - taken
|
|
три формы неправильного глагола "взять"
|
Take me a picture.
|
|
Возьми мне фотографию.
Cделай мне фотографию.
Сфотографируй меня. (Идиома)
|
Picture
|
|
картинка, фотография
|
|
|
[о] положение губ как при [у], произносится [ya], одними губами, кратко и напряженно.
|
|
один раз
|
He goes to the swimming pool once a week.
|
|
Он ходит в плавательный бассейн один раз в неделю.
|
twice
|
|
дважды
|
He called me twice.
|
|
Он позвонил мне дважды.
|
|
|
[i] похож на [ыи].
|
|
внутри
|
It was nice and warm inside.
|
|
Было приятно и тепло внутри.
|
be - was (were) - been
|
|
три формы неправильного глагола "быть"
|
side
|
|
сторона
|
inside
|
|
внутри
in – в
|
outside
|
|
снаружи, на улице
out - вне
|
It was pretty cold outside.
|
|
(Это) было довольно холодно снаружи.
|
|
Предыдущий урок
Следующий урок