Разговорный тренажер №2
(с 501 по 1000 слово частотного словаря). Урок 8
Уроки:
# #
Прослушать весь урок вкл/выкл

# #
Скачать все уроки в МР3
Слово
Английский
Русский
# # # #

team

[ea] похож на [ии]
 
команда, бригада
What football team do you support?
 
Какую футбольную команду ты поддерживаешь?
I support Dinamo team.
 
Я поддерживаю команду Динамо.
I don`t support Dinamo team.
 
Я не поддерживаю команду Динамо.
I supported Dinamo team.
 
Я поддерживал команду Динамо.
I didn`t support Dinamo team.
 
Я не поддерживал команду Динамо.
I will support Dinamo team.
 
Я буду поддерживать команду Динамо.
I won`t support Dinamo team.
 
Я не буду поддерживать команду Динамо.
# #

ride

При [d] кончик языка вертикально касается десны возле зубов.
 
 
ехать верхом, кататься верхом (на велосипеде, лошади)
He rides a bicycle every weekend.
 
Он катается на велосипеде каждые выходные.

(постоянная ситуация, поэтому Present Simple )  
He is riding a bicycle right now.
 
Он есть катающийся на велосипеде прямо сейчас.

(временная ситуация, поэтому Present Continuous )  
He rode a bicycle yesterday.
 
Он катался на велосипеде вчера.
ride - rode - ridden
 
три формы неправильного глагола "кататься"
He was riding a bicycle yesterday.
 
Он был катающимся на велосипеде вчера.
He will ride a bicycle tomorrow.
 
Он будет кататься на велосипеде завтра.
He is going to ride a bicycle tomorrow.
 
Он собирается кататься на велосипеде завтра.
# #

figure out

[u] - похож на [эу]. Рот открывается как для [э], а произносится [у]. Губы не выдвигаются вперед.
 
вычислять, постигать
Can you figure out how to do it?
 
Ты можешь разобраться, как делать это?
I can figure out how to do it.
 
Я могу разобраться, как делать это.
I can not figure out how to do it.
 
Я не могу разобраться как делать это.
# #

wear

[w] - положение губ как при [у], но произносится [в], одними губами, кратко и напряженно.
 
 
носить одежду
were
 
были
where
 
где
She prefers to wear classic expensive cloth.
 
Она предпочитает носить классическую дорогую одежду.
Put on your coat!
 
Надень твое пальто!
Take off your coat!
 
Сними твое пальто!
Put
 
ставить
Put on
 
надевать
Take
 
брать
Take off
 
снимать
# #

shoot

[sh] похож на [щш], последующий за ним звук не смягчается.

[o] похож на [уую].
 
выстрел, стрелять
Don't shoot! I'm coming out with my hands up.
 
Не стреляй! Я выхожу с руками, (поднятыми) вверх.
shoot
 
стрелять
shut
 
закрывать
# #

stick

[i] похож на [ыи].
 
палка, наклеивать
They collected sticks to start the fire.
 
Они собирали палки, (чтобы) разжечь костер.
Did they collect sticks to start a fire?
 
Они собирали палки, (чтобы) разжечь костер?
They didn`t collect sticks to start the fire.
 
Они не собирали палки, (чтобы) разжечь костер.
# #

follow

[o] - губы не выдвигаются вперед, получается средний звук, между [о] и [а].
 
 
следовать за кем-то, придерживаться кого-то
Follow me!
 
Следуй за мной! = Преследуй меня!
I am following you.
 
Я есть следующий за тобой. =
Я иду за тобой.
I am not following you.
 
Я не есть следующий за тобой.
I will follow you.
 
Я буду следовать за тобой.
I won`t follow you.
 
Я не буду следовать за тобой.
# #

ray

[r] - язык не касается нёба.
 
луч, излучать
It was a small ray of hope.
 
Это был маленький луч надежды.
It is a small ray of hope.
 
Это есть маленький луч надежды.
It will be a small ray of hope.
 
Это будет маленький луч надежды.
# #

angry

[a] похож на [ая], губы растянуты.

[y] произносится как [ыи].  
 
 
сердитый, гневный
She is so angry about the whole thing.
 
Она есть такая злая из-за всей истории (вещи).
She was so angry about the whole thing.
 
Она была такая злая из-за всей истории.
She will be angry about the whole thing.
 
Она будет злая из-за всей истории.
# #

instead

[i] похож на [ыи]
 
 
вместо, взамен
Could I have tuna instead of ham?


 
Мог бы я иметь тунец вместо ветчины?

Русский родительный падеж передается в английском предлогом "of".
Can I have tuna instead of ham?
 
Могу я иметь тунец вместо ветчины?
I would like to have tuna salad instead of ham.
 
Я бы хотел иметь тунцовый салат вместо ветчины.
# #

buddy

[y] произносится как [ыи].
 
 
приятель
Hey, buddy! Is this your car?
 
Эй, приятель! Это Ваша машина?
Excuse me, is this your car?
 
Простите, это Ваша машина?
# #

write

[r] - язык не касается нёба.
 
написать
I wrote her several letters, but she didn't reply.
 
Я написал ей несколько писем, но она не ответила.
write - wrote - written
 
Три формы неправильного глагола "писать"
Write down my phone number.
 
Запиши мой номер телефона.
Write
 
писать
Write down
 
записывать
# #

early

[e] похож на [оё];

[y] произносится как [ыи].
 
 
рано, ранний
I was a few minutes early for my appointment.
 
Я был на несколько минут раньше на мой прием.

appointment - назначенный прием у доктора (или у другого официального лица - юриста...)
I was just in time for my appointment.
 
Я был как раз вовремя на мой прием.
I was late for my appointment.
 
Я был поздно (опоздал) на мой прием.
# #

angel

[a] - похож на [эи];

[g] - похож на [дж]. При произнесении [д] кончик языка вертикален и касается десны возле зубов.
 
 
ангел
He was my guardian angel.
 
Он был моим ангелом-хранителем.
# #

run

[u] - краткий отрывистый русский [а]. Губы растянуты, а задняя спинка языка отодвинута назад.
 
 
бегать
I ran down the stairs.
 
Я сбежал вниз по ступенькам.
I ran up the stairs.
 
Я побежал вверх по ступенькам.
run - ran - run
 
три формы неправильного глагола "бежать"
# #

forgive

[о] - похож на [эо]. Рот открывается как для [э], а произносится [о]. Губы не выдвигаются вперед.

[v] - немного прикусывает губу. Никогда не заглушается в конце слова (в отличие от русского).
 
 
прощать
Forgive me, I was wrong.
 
Прости меня, я был неправ.
I am sorry, I was wrong.
 
Я сожалею, я был неправ.
Excuse me, I was wrong.
 
Извините меня, я был неправ.
I want to apologise, I was wrong.
 
Я хочу извиниться, я был неправ.
No problems.
 
Нет проблем.
It`s OK.
 
Все хорошо.
It`s fine.
 
Все прекрасно.
Don`t worry.
 
# #

war

[w] – положение губ как при [у], но произносится [в]. Кратко и напряженно.

[a] - средний между [а] и [о]. Произносится [о], но губы не выдвигаются вперед.
 
 
война
The Second World war started on the first of September 1939 (nineteen thirty nine) and finished on the second of September 1945 (nineteen forty five).
 
Вторая мировая война началась на первое сентября 1939 (девятнадцать тридцать девять) и закончилась второго сентября 1945 (девятнадцать сорок пять).

Все слова, содержащиме слово "day", а также в даты,  употребляются с предлогом on.

Подробно о предлогах времени.

Даты в английском
nine
 
 9
nineteen
 
19
Все числительные от 13 до 19 заканчиваются на "teen", отсюда произошло слово "тинейджеры".
Все числительные от 20 до 90 заканчиваются на "ty".
ninety
 
 90
three
 
 3
thirteen
 
 13
thirty
 
 30
five
 
 5
fifteen
 
 15
fifty
 
 50

Числительные в английском
# #

jail

[j] - похож на [дж]. Кончик языка вертикален.
 
 
тюрьма
They tied him up and took him in to jail.
 
Они связали его и отправили в тюрьму.

Частица "up" показывает законченность действий
They tied him.
 
Они связали его. Они связывали его.
They tied him up.
 
Они связали его.
Предыдущий урок
Следующий урок

Ваша оценка для нас очень важна

Поделиться:
# # # #